-
春日里,帶給人震撼的莫過(guò)于植物的蘇醒。
它們帶著頑強(qiáng)的生命力,沖破層層阻礙,
鉆出已被寒風(fēng)凍的僵硬的土層。
隨處長(zhǎng)出的苔蘚,墻面延伸出的枝丫,
養(yǎng)生設(shè)計(jì)都在展現(xiàn)春天的朝氣蓬勃。
In spring, there is nothing more shocking than the awakening of plants.
They have tenacious vitality, breaking through layers of obstacles,
Drill out the stiff soil layer that has been frozen by the cold wind.
Moss growing everywhere, branches extending from the wall,
All are showing the vigor of spring.
-
-
冬日退去,凌冽的寒風(fēng)被掩藏。
陽(yáng)光從星星點(diǎn)點(diǎn)的枝葉中穿過(guò),
洋洋灑灑的落在每一片土地上,
像一首節(jié)奏跳躍的歌曲。
墻面上的點(diǎn)點(diǎn)光源,
宛如樹(shù)葉間透過(guò)的陽(yáng)光,溫暖卻不刺眼。
As the winter receded, the cold wind of Ling Ling was hidden.
The sunlight passes through the dots of branches and leaves,
Radiantly falling on every piece of land,
Like a song that jumps in rhythm.
Point light source on the wall,
Like the sunlight filtering through the leaves, warm but not dazzling.
-
掃描二維碼關(guān)注我們的微信